JSON的英语写法:是“JSON”还是“JSON isn”?
在编程和数据处理领域,“JSON”是一个绕不开的术语,但很多人初次接触时都会好奇:它的英语到底该怎么写?是直接用“JSON”这个缩写,还是有人会写成“JSON isn”?这个问题背后涉及JSON的起源、命名逻辑以及常见的表达误区,今天我们就来详细聊聊。
JSON的英语全称:从“JavaScript”到“独立格式”
JSON的英语全称是 JavaScript Object Notation,中文直译为“JavaScript对象表示法”,它最早由道格拉斯·克罗克福特(Douglas Crockford)在2002年提出,最初是为了解决JavaScript中数据交换的简洁性问题,虽然名字里带着“JavaScript”,JSON的设计从一开始就追求“语言无关性”——它不依赖于JavaScript,而是作为一种通用的轻量级数据交换格式,可以被Python、Java、C++、Go等多种编程语言轻松解析和生成。
为什么是“JSON”而不是“JSON isn”?
这里可能存在一个误解:有人看到“JSON”的发音类似“杰森”,而“isn”是“is not”的缩写,于是猜测会不会是“JSON isn”(JSON is not…”的缩写),但实际上,“JSON”JavaScript Object Notation”首字母的缩写,每个字母对应一个单词:
- JavaScript
- Object
- Notation
它的核心是“表示法”(Notation),即用一种标准化的格式来表示数据对象(比如键值对、数组等),与“is not”(不是)没有任何关联。“JSON isn”这种写法并不存在,可能是对缩写逻辑的误读,或是混淆了其他术语(JSON Schema”或“JSON Parser”等)。
如何正确使用“JSON”?
在实际应用中,“JSON”通常作为专有名词直接使用,无需翻译或扩展,无论是技术文档、代码注释还是日常交流,我们都会直接说“JSON格式”“解析JSON数据”“生成JSON字符串”等。
- “请将这段数据转换为JSON格式。”
- “这个API返回的是JSON响应。”
- “Python中可以用
json库处理JSON数据。”
需要注意的是,虽然“JSON”全称中有“JavaScript”,但它早已成为一种独立于语言的标准格式,因此在跨语言场景中,我们完全不必纠结于它的“JavaScript”起源,只需将其视为通用的数据结构符号即可。
常见误区:别让“JSON isn”混淆视听
除了“JSON isn”的误写,还有人可能混淆“JSON”和“JSON对象”(JSON Object)。“JSON”指的是数据格式本身,而“JSON对象”是这种格式的一种具体表现形式(例如{"name": "张三", "age": 18}),JSON的语法严格(比如属性名必须用双引号、不能用注释等),这些规则与其命名逻辑无关,而是为了确保数据解析的准确性。
JSON的英语写法就是“JSON”,全称是“JavaScript Object Notation”,与“isn”没有任何关联,作为数据交换领域的“通用语言”,它简洁、易读、易解析,早已成为前后端开发、API交互、配置文件等场景的核心工具,下次再看到“JSON”,记得它的本质是“JavaScript对象表示法”的缩写,一个纯粹的格式名词,而非其他复杂表达。



还没有评论,来说两句吧...